Menu
Dr. Claudio Fantinuoli
  • Publications
  • Conferences
  • Resume
  • Blog
Dr. Claudio Fantinuoli

Author: claudio

July 14, 2024November 22, 2024

4 years ago my journey in speech automation started

Four years ago today, my personal journey in the practical implementation of Machine Interpreting started with a simple application -written in a rainy weekend just for fun- which is still available online for free at www.machine-interpreting.com. Try it out if you are curious! Now, commercial speech translation systems are completely different from that first naive…

Read More
June 24, 2024July 27, 2025

The Clash of Interpretations

In 1993, Samuel P. Huntington introduced the world to the concept of “The Clash of Civilizations” (article available here) positing that future conflicts would be driven by cultural and religious differences. Fast forward three decades, and we are witnessing the surge of a similar kind of cultural clash—not as important as the one described by…

Read More
June 14, 2024June 14, 2024

Enhance Interpreting Training with YouTube

Interpreting training relies on teachers providing students with suitable speeches to practice. Many times, trainers offer background information for preparation and transcripts of the originals for checking the quality of the rendition. The importance of training materials is demonstrated by the so-called repositories of speech curated by international organizations such as the European Union, with…

Read More
June 3, 2024June 7, 2024

Challenges for machine interpreting in high-risk scenarios

Discussions on the impact of translation and interpreting technologies in the field of multilingual communication are more important today than ever. Technology is improving rapidly and will continue to do so in the years to come. Consequently, its use in a multitude of contexts is bound to increase. While in most cases the use of…

Read More
April 30, 2024May 1, 2024

Leadership in Machine Interpreting

Machine interpreting is quickly becoming a part of our reality. It is expected to see broader adoption in the years ahead, driven by significant improvements in translation quality and other factors such as economic and societal changes. In this new era, it’s important to come to terms with a new state of affairs: spoken multilingual…

Read More
March 6, 2024March 6, 2024

The ethical challenges of Machine Interpreting

Machine interpreting (MI), like any emerging technology, presents a range of ethical challenges that require careful consideration and governance. As a tool designed to enhance communication and understanding across language barriers, it has the potential to significantly and positively impact various areas of human life, contributing to easy and affordable accessibility and inclusiveness. However, its…

Read More
January 24, 2024January 29, 2024

Defining Machine Interpreting

Automated spoken language translation is advancing quickly. This technology has various applications and use cases, each with subtle differences that can overwhelm many people. Despite this, understanding these nuances is crucial. That’s why I spent a significant part of my recent workshop “The State of Machine Interpretation” at GALA defining what Machine Interpreting is. In…

Read More
November 29, 2023April 29, 2024

Education: Focus on what stays the same, rather than what changes

I had the great opportunity to serve as a member of the advisory board for the new MA in Translation, Interpreting, and Technology at York University. I give my input on the curriculum design, focusing especially on the role of technology in university training. The new MA is now open and accepts applications. When I…

Read More
November 18, 2023November 21, 2023

Empowering Autonomous Learning Through AI

I recently developed a tool that gave birth to the first interpreting lesson entirely generated by Artificial Intelligence. The material (example available here) showcases the potential of Generative AI to transform teaching methods across various subjects, placing students at the heart of the learning experience by making them more autonomous. The dream of shifting the…

Read More
November 13, 2023November 18, 2023

Having a professor at your fingertips? Is it possible?

I couldn’t resist the temptation and created a digital clone of myself, or more precisely, of the knowledge from my publications on #interpreting and #technology. Now, people can engage in natural language conversations with this virtual counterpart, asking questions about the few topics where I possess some expertise. From what I can discern, as the…

Read More
  • Previous
  • 1
  • …
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • Next

LATEST BLOG POSTS

  • May 23, 2026 by claudio Should the Language Barrier Dissolve: What would Happen to the Language Industry?
  • May 18, 2026 by claudio How Universities Are Getting it Wrong as Translation Faces an Existential Crisis
  • May 1, 2026 by claudio On Technology and Interpreting Education
  • March 20, 2026 by claudio Interpreting without Intelligence
  • March 8, 2026 by claudio When Translation Becomes Invisible

E-mail me: info@claudiofantinuoli.org

2025 Claudio Fantinuoli